比喻自招灾祸;自讨苦吃或自取灭亡。也可比喻主动暴露自己的错误;争取大家的批评;帮助。
明 东鲁古狂生《醉醒石》第三回:“庄上人见典史亲来捉获,不知一件什么天大的事,生怕引火烧身,连忙把余琳并冯都送将出来。”
引火烧身兼语式;作谓语、定语、宾语;含贬义。
烧;不能写作“浇”。
1.但在公开演说这样的活动中表达自己的愤怒,却是一门“技术活”,一旦搞砸了,就会引火烧身。
2.戴安娜也有诸多身份——偶像、女主角、慈善工作者、现代主义者、引火烧身者——但是她不是一个笑话。
3.虽然此举令他们引火烧身,但一部分投资者还是认为金这类股票即将触底反弹。
4.而由于这次不能如期上映,华纳兄弟不经意间等于是引火烧身。
5.在美国历史上,有些总统曾因打出恐惧战术而引火烧身。
英语:make self-criticism as one who draws a fire against oneself
俄语:вызвать на себя огонь критики <навлечь беду на свою голову>
飞蛾钻炉膛 | 逆风放火 | 叉草人点火 | 穿蓑衣救火 | 披麻救火 | 羽毛扇扑火 | 灯蛾扑火 | 顶着被子玩火 | 飞蛾扑灯 | 稻草人救火
介子推不言禄(打一成语) | 自然人(打一成语)