形容十分亲密。
明·施耐庵《水浒传》第64回:“原来安道全新和建康府一个烟花娼妓,唤做李巧奴,时常往来,正是打得火热。”
打得火热偏正式;作谓语、状语;形容关系密切。
1.随着其与一些传统贸易伙伴之间的联系因为人权问题和劳动力关系而受到损害,斯里兰卡和中国却打得火热。
2.摩尔把宗教争论应用于电影《资本主义:一个爱情故事》中。这种应用也引发了更广泛,发生于美国政治和基督教打得火热之处的问题。
3.我的朋友和一个他认识的女孩正打得火热。
4.马多夫正和一个“同性恋团体”打得火热,虽然据线人们说他和该团体成员的关系纯粹是柏拉图式的。
5.他俩打得火热。
英语:ardent flirtation with <carry on intimately with>
日语:なれあう,非常 (ひじょう)に仲良 (なかよ)くしている
俄语:братáться
法语:dans le jeu de l'action <passionnément amoureux>
锻造(打一常言俗语) | 三伏天猜灯谜(打一成语) | 伏击(打一常言俗语) | 战高温(打一成语)