安然:平安;恙:疾病;伤害;无恙:没有疾病、灾祸或事故。原指人平安没有疾病。现泛指经过动乱或灾害而平安无事;没有受到损害。
明 冯梦龙《醒世恒言》第29卷:“按院照旧供职,陆公安然无恙。”
安然无恙偏正式;作谓语、状语;含褒义,指经历危险的事故没有受到伤。
安然无恙与“平安无事”有别:安然无恙着眼于说明未受损失;“平安无事”着眼于说明未发生事故。
1.这火车整个脱轨,车上的人不是死就是伤,但是他却安然无恙,就是连一点皮毛也没伤着。
2.这下子,所有的朋友们都相聚到了市,在这里从此安然无恙平安幸福的渡过下半生,将是多么令人憧憬的良辰美景啊。
3.一男一女周一上班同时迟到,结果男被扣发奖金,女却安然无恙。男职员很不服气,跑去质问女职员:“我迟到挨罚,是因为睡过头了,你同样迟到,为什么没挨罚?”“我睡过头儿了。”女。
4.雷吉娜咂摸到隐藏在他们微笑背后的恶意。但是今晚,他们的看法她不在乎。“他们不就要死的,他们的想法也会一起消失。这些小飞虫。”她觉得自己安然无恙。西蒙娜·德·波伏娃。
5.可以在太阳中心自由行走而安然无恙,在绝对零度的超低温的环境下都处之泰然的抗性。
英语:safe and sound
日语:無事(ぶじ)で病気もしない
法语:sain et sauf
甘露寺里的刘备
言徙薪乎曲突(打一成语) | 哪能发烧不生病(打一成语) | 在烈火中永生(打一成语)