劫:劫数。佛教指大灾难。原指命中注定;后指不可避免的灾难。
元 无名氏《冯玉兰夜月泣江舟》:“那两个是船家将钱觅到,也都在劫数里不能逃。”
在劫难逃连动式;作谓语、分句;含贬义。
在劫难逃与“在所难免”都有不可避免之意。在劫难逃偏重于灾祸难免;“在所难免”不限于灾祸。
1.所有这些,我如是被告知,都隐藏着给专为漫不经心的鸟儿设计的圈套与罗网,个个在劫难逃,对其习惯思维与美好传统的颠覆形成难以察觉的挑战。
2.蔬菜市场也在劫难逃。零售商们说,有些顾客干脆什么蔬菜都不买,并不仅仅是那些可能受到污染的东西。
3.如果我们再单一、简单地看待事物,看待人,看待政治,看待所谓恶,看待我们和世界的联系,我们当然会“在劫难逃”。
4.总统已经发出信息,未来并非在劫难逃,而是乐观的,我们依然有机会。
5.这是否意味着电影《霍比特人》在劫难逃?
英语:There is no escape from one's fate.
俄语:от беды не упрячешься <от судьбы не уйдёшь>
土罐里的螺蛳 | 滚水泼老鼠 | 蚱蜢碰上鸡 | 怕死碰见鬼子兵 | 老鼠碰上猫 | 鲤鱼咬钩
大祸临身忽遁去(打一成语) | 窃贼当场被抓住(打一成语)