直率地讲话;毫不隐讳(讳:忌讳;隐讳)。
《晋书 刘波传》:“臣鉴先征,窃惟今事,是以敢肆狂瞽,直言无讳。”
直言不讳联合式;作主语、定语、状语;含褒义。
(一)直言不讳和“直抒己见”;都表示直率地说出来。但直言不讳含有毫不隐瞒的意思;“直抒己见”没有。(二)直言不讳和“无庸讳言”;都含有“有话直说、毫无隐瞒、没有忌讳”的意思。但“无庸讳言”偏重于说话的态度。
1.我的妈妈不喜欢旁敲侧击地批评我,总喜欢直言不讳地指出我的错误。
2.他能直言不讳,说明没把我当外人,因此我感到欣慰。
3.小李直言不讳地向社长指出了当前工作中存在的问题。
4.真正的朋友会在你成功是真心为你感到高兴,而不是表面上的捧你,在你悲伤时他不会弃你而去而是真心的送上安慰,忠言逆耳,朋友就是这么一个说忠言的人,在你有缺点时,他会直言不讳的指出批评并帮你改正,而不是一劲说你的好,这就是朋友
5.这里没有外人,有话你就直言不讳地说吧。
英语:speak without reservation
俄语:сказáть прáвду без утáйки <со всей прямотой>
德语:kein Blatt vor den Mund nehmen <ohne Umschweife>
法语:parler sans aucune réserve,sans mǎcher ses mots