魂:灵魂;魂魄。迷信的人认为人魂魄一离体;就失去知觉;无法行动。形容受到极大的惊吓;恐惧万分。有时也形容受到极大的诱惑;不能自主。
元 乔吉《金钱记》第一折:“一个好女子也,生得十分大有颜色,使小生魂不附体。”
魂不附体主谓式;作谓语、状语、补语;形容受刺激而失去常态。
魂不附体和“魂飞魄散”;都有“魂魄离体”的意思;都常形容惊恐万状。不同在于:①魂不附体可用来强调不能自主;“魂飞魄散”可用来强调不知如何是好。②魂不附体还能形容受到极大刺激;神经、行动失常;“魂飞魄散”不能。
1.狼狈逃窜的匪徒风声鹤唳,草木皆兵,吓得魂不附体。
2.突然发生地震,天摇地动的,每个人都吓得魂不附体。
3.任道元抬头起来看见,惊得目眩心花,魂不附体,那里还顾什么醮坛不醮坛,斋戒不斋戒,便开口道“两位小娘子请稳便,到里面来看一看。
4.黄毛吓得更是魂不附体,当匕首从脸侧擦过时,他吓得哇哇大叫,一股热流从裆部喷射而出。
5.我好多天没见你了,心里想你想得不行,想到你光滑的身躯我怦然心动,闻到你诱人的体香我魂不附体,正好今天是立秋贴秋膘,我今天要定你了,炖母鸡!
英语:be frightened out of one's wits
日语:びっくり仰天(ぎょうてん)する,肝(きも)をっぶす
俄语:душа не на мéсте
德语:vor Schreck auβer sich sein <vor Schreck die Fassung verloren haben>
法语:mort de frayeur <terrifié>
落魄(打一成语)