形容内心极度惊惧恐慌。战:发抖。
元 无名氏《萨真人夜断碧桃花》第三折:“一个个气昂昂性儿不善,他每都叫吼捋袖揎拳,走的我腿又酸又软,不由我不心惊胆战。”
心惊胆战联合式;作谓语、定语;形容人极度惊惧恐慌。
心惊胆战和“提心吊担”都可以形容担心、害怕。但心惊胆战偏重在形容害怕;“提心吊胆”偏重在担心;有时偏重在害怕;当它偏重在害怕时;跟“心惊胆战”相通。
1.上了车,司机一路飞驰,桑青心惊胆战,自父亲事件之后,她对于车产生一种很大的抗拒,尤其是对于车速有强烈的抵触。
2.还在机场布置数十个具有鸟类天敌眼睛模样的“恐怖眼”,这些不分昼夜睁大的“眼睛”,随时让闯入机场的飞鸟心惊胆战。
3.巴特热惴惴不安地跪拜,得知明寿在大营后,他一路上心惊胆战,一面等待着无法回避的急风暴雨,一边考虑着自辩的措辞。
4.犯罪分子每天过着心惊胆战的日子,如果听到有警车鸣笛的声音,就如惊弓之鸟一般不知所措,胆战心惊。
5.在比卡内尔,我们在一处古堡开始一天的参观。展示柜里有一张令敌人心惊胆战的铜鼓,还有一双寺庙里用的象牙制成的拖鞋。
英语:be deeply alarmed
日语:恐(おそ)れおののく
俄语:приводить в трепет
德语:vor Angst zittern und beben <von panischer Furcht erfüllt>
法语:saisi d'effroi <frappé d'épouvante>
大雪天过独木桥