大家的眼睛都睁得大大地注视着。睽睽:睁大眼睛注意看的样子。
唐韩愈《郓州溪堂诗并序》:“新旧不相保持,万目睽睽,公于此时能安以治之。”
众目睽睽主谓式;作谓语、定语;指在广大群众注视之下。
见“大庭广众”(213页)、“有目共睹”(1237页)。
1.众目睽睽之下,一个小偷煞有介事地偷了一个全神贯注看手机人的钱包,然后若无其事地走开了。
2.女孩子长到了这个年纪,早已亭亭玉立,但令大家出乎意料的是,那天她在街上看见一个老板正在苛刻他的员工,而周边的围观群众却寥寥无几的去帮助他。她很气愤,与平时的她判若两人一般的,在众目睽睽之下为那个员工打抱不平,周围的人看见了此情此景,都为女孩鼓掌喝彩。
3.众目睽睽,拿起书狼狈地跑出去。
4.一分钟后,众目睽睽之下,一只虎鲸将它们统统吃掉。
5.许多年后他又回到了原来公司,这儿已经是沧海桑田了;面见董事后,他才发现自己真是相形见绌,甚至感觉到被羞辱了,众目睽睽之下,他懊恼的走出办公室;之后传开了热闹的讨论,有人认为他将前赴后继阶梯董事长的职务,有的则认为他不会留下,大家七言八语,莫衷一是。
英语:All eyes centered on sth.
日语:多(おお)くの人が目(め)をみはって見(み)ている
俄语:у всех перед глазами <на глазах у всех>
德语:vor aller Augen
法语:au vu et au su de tous