洋洋:得意的样子。形容非常高兴。
宋 范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜气洋洋者矣。”
喜气洋洋主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
喜气洋洋和“得意洋洋”;都可形容人非常高兴。但“得意洋洋”偏重在“得意”;多用作贬义;喜气洋洋偏重在“欢喜”;多用作褒义。
1.一地的尸体,个个穿红着绿,喜气洋洋。
2.无数虾兵鼓着劲儿,吹响了号笛,蟹将们努力的敲打着鼓,喜气洋洋一片。
3.一家和和睦睦,一年开开心心,一生快快乐乐,一世平平安安,天天精神百倍,月月喜气洋洋,年年财源广进。预祝你新春快乐!
4.死就是生的不可割除的影子,就是生命那充满喜悦爱情青春和成就的喜气洋洋的日要的形影不离的旅伴,并且越是临近日落,那不祥的阴影就越长越明显。邦达列夫。
5.四季更替,节气轮回,又是霜降时节,您的身体是否健康成“双”,工作是否顺心成“双”,爱情是否甜蜜成“双”?霜降祝您:生活喜气洋洋,顺心、如意“双双”降!
英语:look cheerful
日语:喜色満面(きしょくまんめん)にあふれる
俄语:рáдостный <весёлое настроение>
德语:freudestrahlend <voller Freude>
法语:gaieté coeur