厌:厌恶。喜欢新的;厌弃旧的。多指用情不专一。
清 文康《儿女英雄传》:“不怕你有喜新厌旧的心肠,我自有移星换斗的手段。”
喜新厌旧联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
厌;不能写作“鍊”。
1.他是一个喜新厌旧的人,刚进城不久就把未婚妻抛弃了。
2.喜新厌旧不好,但当爱已成往事,喜新厌旧则是一种很优秀的品质,而喜新不厌旧的人对旧情拖泥带水,对新爱就不会专一。
3.不怕你产生喜新厌旧的想法,我自有办法对付你。
4.当今世上,像陈世美那样喜新厌旧的,也不乏其人。
5.这种见异思迁、喜新厌旧的事情,葵藿倾阳,似乎不应该出在她身上。
英语:reject the old and crave for the new
日语:浮気(うわき)っぽい
俄语:увлекáться новым и отвернуться от стáрого
法语:aimer ce qui est nouveau,se laisser de ce qui est vieux <changeant>
娶了老婆娶小婆 | 走路换草鞋 | 陈世美不认秦香莲 | 陈世美做附马