讨:招惹。自己找苦吃。
鲁迅《书信集 致萧军》:“其实《文学》和我并无关系,不过因为有些人要它灭亡,所以偏去支持一下,其实这是自讨苦吃。”
自讨苦吃主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
1.尤其是在卧龙郡过着富足而又安逸的生活,鬼才愿意自讨苦吃,背乡离井,不远万里撤退到北方的幽州。
2.我们想的就是这个问题,这就够我们从早到晚想个没完了,我们才不去想别人的事自讨苦吃呢。
3.一个人不怕自讨苦吃的时候,才是爱情最强的时候。罗曼·罗兰。
4.我们学什么东西都不能邯郸学步,生搬硬套,一定要找到适合自己的,不然将会一事无成,自讨苦吃。
5.我也知越是幻想不准想你更记得起,我在故意去将苦涩替代寂寞滋味,用残酷游戏制造卑微,自由自在莫非惨过永远受气,若然被嫌弃也是天理,自怜自虐自讨苦吃贵客自理。
英语:make a rod for one's own back
日语:みずからやっかいなことを招(まね)く
俄语:навлекáть на себя беду <пострадáть по своей вине>
法语:s'attirer des ennuis <se créer des embarras>
挖肉罗疮生 | 无病吃药 | 挖肉啰疮生 | 花钱买黄连 | 满脑壳长疮钻刺窝 | 没病抓药 | 馋嘴巴走进药材店 | 无病抓药 | 馋鬼进药店 | 叫花子要黄连
行乞至今多艰辛(打一成语) | 求良药(打一成语) | 乞食食黄连(打一成语) | 卧薪尝胆(打一成语)