丘:土山。貉:一种像狐狸的野兽。一个土山里的貉。比喻彼此同类;没有什么差别。
东汉 班固《汉书 杨恽传》:“古与今,如一丘之貉。”
一丘之貉偏正式;作宾语;含贬义。
见“一路货色”(1158页)。
1.小明和小李真是一丘之貉!
2.黄世仁和穆仁智是一丘之貉,一个是满嘴仁义道德,一个张牙舞爪欺负穷人,没有一个好东西。
3.你不用再狡辩了,你和盗匪根本就是一丘之貉。
4.梁山泊好汉在官府来看,都是一丘之貉。
5.管他什么帮派,在我看来都是一丘之貉。
英语:birds of a feather <be cut from/out of the same cloth; nothing to choose between them; jackals from the same lair>
日语:同(おな)じ穴(あな)のむじな
俄语:одного поля ягода <одним миром мáзаны>
德语:Schakale aus demselben Bau <Leute von gleichem Schlage>
法语:chacals de la même tanière <de même acabit>
家臭虫莫说山臭虫