白头:指头发全白了;偕:共同;老:老年。夫妻共同生活到头发白了的老年。
清 沈复《浮生六记 闺房记乐》:“独怪老年夫妇相视如仇者,不知何意?或曰:‘非如是,焉得白头偕老哉!”
白头偕老主谓式;作谓语、宾语、定语;用作祝颂之辞。
偕;不能写作“皆”。
1.狠多情侣都希望结婚后能白头偕老,恩爱一生。
2.愿新郎新娘白头偕老,永远幸福。
3.说好了一起白头偕老,但是你却偷偷把头发染黑。
4.你有一个要和你白头偕老的丈夫。
5.你终会找到能和你白头偕老的人。
英语:remain a devoted couple to the end of their lives
日语:白髪(しらが)までともに添(そ)い遂(と)げる
俄语:счастлйвое супружество до глубóкой стáрости
德语:(als Ehepaar) bis ins hohe Alter harmonisch zusammenleben
法语:rester un couple dévoué jusqu'à la fin de leur vie
舌(打一成语) | 旧履(打一成语)