充:塞住;闻:听。塞住耳朵不听。形容不听别人的意见或劝告。
清 李渔《奈何天 闹封》:“边陲告急,司转运者,充耳不闻。”
充耳不闻连动式;作谓语;含贬义,表示对别人的意见不在意。
充耳不闻和“不闻不问”都有“对事物冷淡、不关心”的意思。但充耳不闻指冷淡;不关心的行动;比较具体;“不闻不问”指冷淡、不关心的态度;比较概括。
1.我请你放下你这种充耳不闻的姿态好好地学习一下真本事。
2.任岁月老去,对仅仅几步之遥的喧闹竟是充耳不闻。
3.这里袁伯珍只装作充耳不闻,一面出了告示,按户收起捐来。
4.他常自作主张地留下它所喜欢的东西。而对那些不尽如人意的事情充耳不闻。
5.但是,潘多拉的盒子的警告,即把知识带到世界上,有内在的危险,不可长久充耳不闻。
英语:shut one's ears and refuse to listen
日语:耳(みみ)をふさいで聞こうとしない
俄语:оставáться глухим
德语:vor etwas sein Ohr verschlieβen <sich taub stellen>
法语:faire la sourde oreille à
聋子打铃 | 聋子戴耳机 | 对着聋子打鼓 | 聋子放炮 | 聋子开收音机 | 对牛弹琴 | 聋子打鼓
贵(打一成语) | 门·卷帘格(打一成语) | 龙(打一成语)