摇摇:摇晃;动摇不稳的样子;欲:将要;坠:掉下来。摇摇晃晃;即将掉下来。形容很不稳定;就要掉下来;或比喻就要垮台或崩溃。
明 罗贯中《三国演义》第104回:“众视之,见其色昏暗,摇摇欲坠。”
摇摇欲坠偏正式;作谓语、定语、状语;含贬义。
见“岌岌可危”(459页)、“风雨飘摇”(311页)。
1.看着那摇摇欲坠的咖啡就觉得要打翻都喝了一半。
2.这个倒行逆施的政权,激起人民的强烈反抗,统治地位已经到了摇摇欲坠的地步。
3.阿尔巴尼亚的学校里,老旧可怜书架上的书摇摇欲坠。
4.巨石耸立,摇摇欲坠,使人望而生畏。
5.这块招牌早已摇摇欲坠,台风一来便如摧枯拉朽般地将它捲落地,摔得粉身碎骨。
英语:shaking as if about to fall
日语:ゆらゆらしていまにも落 (お)ちそうである
俄语:еле-еле держáться <грозить обвáлом>
德语:ins Wackeln geraten <einzustürzen drohen>
法语:chancelant <instable>
风筝脱了线 | 风筝断了线
危机(打一成语)