简:简洁;简练;赅:完备。语言简练;意思完备而透彻。也作“意简言赅”。
宋 张端义《贵耳集》上卷:“言简理尽,遂成王言。”
言简意赅联合式;作谓语、状语、补语;含褒义。
(一)言简意赅和“要言不烦”;都形容说话和写文章很扼要;但言简意赅偏重在“意骇”;即意思完备;应包括的内容都包括了;“要言不烦”偏重在“不烦”;即重要的语言不烦琐;不罗嗦。(二)言简意赅和“一针见血”;都有“语言简短明确”的意思。但言简意赅重在意思完备;“一针见血”重在指出要害。(三)言简意赅和“言简意少”都含有“语言简洁”的意思。但“言简意少”中的“意少”表示思想内容缺乏;言简意赅中的“意赅”表示内容充实。
1.用“谈虎变色”形容老周再合适不过了,对于年的问题,他言简意赅,回答得少之又少,可一说到虎,他立马眼睛放光、生龙活虎了。
2.我尽可能言简意赅,因为不负责任的怨言和自私自利的政治机会主义已造成太多危害。
3.句句都要得要领,巴三览四、不知所云、数东瓜,道茄子之类的话有什么好说的?中国人说话就是要言简意赅、简明扼要、提纲挈领。
4.鲁迅说过:“浪费别人的时间,等同于谋财害命。”一代文豪言简意赅地阐释了珍惜时间就是对他人的尊重。他把浪费时间比作了谋财害命,可见对他人最好的尊重是珍惜他人的时间!
5.天冷,加衣!简单四个字却深刻的表达了我深深的祝福与真挚的情感,可谓言简意赅,一字千金,扣人心弦,催人泪下,此乃关怀之极品,嘱咐之决笔。
英语:expressing much in a few words
日语:言葉(ことば)は簡潔(かんけつ)だが言(い)わんとするところは十分(じゅうぶん)
俄语:словá лаконичны,а мысль полнá <сжáто и точно>
德语:einfache Worte mit tiefem Sinn <kurz und bündig>
表信心猪年发财(打一成语)