陈词:陈旧的不合实用的言词;滥:空泛;失真。陈旧、空泛、不切实际的论调。
萧乾《老报人馀笔 随想录》:“里面开列了记者经常使用的一些陈词滥调,诸如‘众所周知’。”
陈词滥调联合式;作宾语;含贬义,指没有新意。
陈词滥调和“老生常谈”;都可指讲惯、听厌的话。不同在于:①陈词滥调谈的内容既陈旧;又空泛;是个个掩耳、人人讨厌的;“老生常谈”虽然是老话;但不一定没有现实意义或人人讨厌听;可表示自谦;而不含空泛的意思。②陈词滥调含贬义;语义重;“老生常谈”是中性成语;只有用来指责别人时才含贬义。
1.抽出来单独看,这段文字一点也不高明,设若“史太君破陈腐旧套”,怕是要斥为“陈词滥调”,引为败笔的。
2.最臭的批评:说的都是真理,或者都是至理名言,但也就是这种陈词滥调,没有更新,没有变化,放之四海皆准,套在谁的头上都是这一套,一旦多看了就会作呕。
3.以创始人的口吻宣说陈词滥调,以发明家的身份公布道听途说。
4.许多人提出的理想主义和现实主义的两分法,只不过是一种对于国际事务的持续辩论中的典型的陈词滥调而已。
5.八戒,你不要把一些陈词滥调到处生搬硬套,这位女士把你的腿伤治好,应该千恩万谢才对。
英语:worn…out lingoes
日语:でたらめで古臭(ふるくさ)い言いぐさ,蕍(つか)い古された文句(もんく)
俄语:избитые штáмпы
德语:leere Phrasen <alte Leier>
法语:bric-à-brac de clichés
老大爷拉二胡 | 演古戏打破锣 | 老舅舅拉破二胡
说话富有节奏(打一成语)