原指凶恶的神。后来指凶恶的坏人。煞:迷信说法中的凶神。
元 王晔《桃花女》第三折:“遭这般凶神恶煞,必然板僵身死了也。”
凶神恶煞联合式;作宾语、定语、状语;含贬义。
凶神恶煞和“如狼似虎”;都可用来形容凶狠的样子;都用于坏人。但凶神恶煞指凶恶的神;也借指凶恶的反面人物;不含“残暴”的意思。“如狼似虎”还有“极其凶恶;残暴”的含义。
1.许阳心里感到好笑,李诗诺这样的清纯可爱的妹纸,做出这种薄怒的表情,实在看不出一点凶神恶煞来,反而显得非常秀色可餐的可爱。
2.别看蔡寡妇还不到二十岁,守着望门寡,他可有五六个凶神恶煞的哥哥。
3.可就在这当口,突然从几个货柜后面窜出来十几辆面包车,车上猛的跳下来一群凶神恶煞的混混,也不问情由。
4.某日,峰雨带着一票人马怒气冲冲的满脸杀气的凶神恶煞的从现在乘时光机回到了过去。
5.看到白扬浑然不惧,张婶脸色大变起来,在她眼中,白扬如凶神恶煞,心底产生了强烈的惧惮。
英语:malicious…looking
日语:悪魔邪神(あくまじゃしん)
青龙白虎下界