念念:一遍遍地思念。时刻思念;永不忘记。
宋 朱熹《朱子全书 论语》:“其言于忠信笃敬,念念不忘。”
念念不忘偏正式;作谓语;指时刻挂在心上。
念念不忘和“朝思暮想”;都含有“时刻在想”的意思。但念念不忘一般指见到过或接触过的人或事;而“朝思暮想”一般可以是见到过;也可以是没见到过的人或事。
1.什么是真的念念不忘,不过就是旧情被替换了而已。
2.我们学校许主任常常告诉我们要注意安全,这使我念念不忘。
3.我爷爷奶奶回老家了,我念念不忘他们照顾我的时侯永远忘不掉。
4.如果可以,请不要念念不忘,伤口好了,就要舍得离开。
5.三年级,我们举行了一次公开课,生动有趣,至今还念念不忘。
英语:never forget sth.or sb.
日语:心にとめて忘(わす)れない,片時(かたとき)も忘れない
俄语:всё время помнить
德语:stǎndig an eywas denken <etwas immer im Gedǎchtnis behalten>
法语:conserver à jamais la mémoire <garder un souvenir impérisable>
小学生看书 | 唐僧学经文
年届不惑记忆犹佳(打一成语) | 花前重逢记犹新(打一成语) | 重在朗读与熟记(打一成语) | 熟读深思子自知(打一常言俗语) | “还忆读书声”(打一成语) | 反复朗读记得牢 (打一成语) | 读了两遍便记住(打一成语) | 前苏联记者(打一成语)