面:颜面;色:颜色。颜容不改变颜色。形容遇到危险时从容镇静;毫不畏惧的神态。
元 秦简夫《赵礼让肥》第二折:“但凡拿住的人呵,见了俺丧胆亡魂。今朝拿住这厮,面不改色。”
面不改色主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
改;不能写作“孜”。
1.我的心在狂跳不已,但是我仍面不改色。
2.这酒的味道像醋一样,可是诺曼面不改色地唱了一大杯。
3.你知道的啊,那张面不改色,但冷嘲热讽功夫一流的脸。
4.张巡临死时,面不改色,意气洋洋,真是视死如归。
5.大牛倒是自恃云伯传给他茅山之术面不改色,从容自如。
英语:keep a straight face
俄语:не изменяться в лице
德语:ohne eine Miene zu verziehen <ohne mit der Wimper zu zukken>
卖馒头的搀石灰 | 老鼠挨一百棒
依然一脸淫邪气 (打一成语) | 脸上依旧风流相 (打一成语) | 红颜长驻(打一成语) | 依旧是淫邪之相 (打一成语)