若:好像。冷得像冰霜一样。比喻对人对事十分冷淡;没有一丝热情。有时也指面目或态度严厉;使人无法靠近。
清 刘鄂《老残游记续集》第二回:“笑起来一双眼又秀又媚,却是不笑起来又冷若冰霜。”
冷若冰霜偏正式;作谓语、定语、状语;形容人的态度。
若;不能写作“苦”。
1.白净少年把纸扇一合,原本笑盈盈的脸变得冷若冰霜,冷冷的问道王妈,小玉蝉在我没来的时间里没有见过其他人吧。
2.要有一颗很热的心,一双冷若冰霜的眼,一双很勤劳的手,两条很忙的腿和一种很自由的心情。
3.那男子英俊潇洒,一米八的个头,头戴警帽,说不出的帅气,那女子却是艳如桃李,冷若冰霜,薄唇微抿,脚蹬黑色长靴,好不威风。
4.知你冰雪聪明,懂你冰清玉洁,陪你傲雪凌霜,为你雪中送碳,盼你雪兆丰年,与你风花雪月,不要冷若冰霜,真情不会冰消雪释,实意不能冰消雾散。小雪节气,祝福云起雪飞报平安!
5.叶三平突然觉得,眼前这个平日里冷若冰霜的大总裁,真的像是变了个人似的,变得怎么看怎么顺眼,甚至都开始有些佩服起她了。
英语:stern manner
日语:ごく冷淡なさま
俄语:холодный,как лёд <полное равнодушие>
法语:avoir un abord glacial