刚:刚直;直:正直;不阿:不逢迎。刚直方正而不逢迎附合
清 蒲松龄《聊斋志异 一员官》:“济南同知吴公,刚正不阿。”
刚正不阿联合式;作谓语、定语;指刚强正直,不逢迎。
1.西门豹刚正不阿,不奉承献媚,朝廷接连不断派员检查邺郡之各项事务,他们为西门豹罗织了大量罪名。
2.眼前的山粗犷而冷峻,令人感到一种刚正不阿、力争上游的质朴美,似一幅凝重的画,如一首深邃的诗,若一个清新的故事。
3.其中一人看起来年纪稍大,方脸圆眼,黑色胡须飘于胸前,身穿银色铠甲,腰间挎着一把长剑,给人一种刚正不阿的感觉。
4.第四个是乐骁勇,此人是员真正的武将,作风严谨,治下严历,为人刚正不阿,却不知为何竟和另外三人一鼻孔出气?有什么意见,你们可以说出来。
5.他雄才伟略,运筹帷幄,义薄云天,铁骨铮铮,一身正气,刚正不阿。
英语:be upright and never stooping to flattery
俄语:твёрдый и прямолинéйный
包公铡驸马