改变人的面目。比喻在外表上、形式上作一些更改、变动;而保留原来的内容实质。
唐 寒山《诗》第213首:“改头换面孔,不离旧时人。”
改头换面联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
改头换面和“乔装打扮”;都可形容改变外表而不改变实质。但改头换面指人改变事物的形式而不改变其内容;“乔装打扮”指人进行伪装;隐蔽身份。
1.这里没什么新花样,只是些改头换面的旧玩意儿。
2.结果是改头换面,换汤不换药的技术和产品成堆。
3.他改头换面后流窜到过欧洲,墨西哥,加拿大和美国。
4.他这时候与其说是洗面革心,不如说是改头换面。
5.辞旧迎新大装修改头换面新铺面。
英语:change only the appearance
日语:形式(けいしき)しか変えない
俄语:перекрáшиваться
德语:nur die Maske wechseln <in neuer Aufmachung prǎsentieren>
法语:sous une autre forme <changement purement apparent>
最彻底的变化 | 玩狮舞戴道具
陆判解朱生之忧(打一成语) | 容易(打一成语) | 顶容易(打一成语) | 化装(打一成语) | 选个新领导,就能变新貌(打一成语) | 一把手调走旧貌改 (打一成语) | 另选领导变新貌(打一成语) | 适得美人首,为报君命(打一成语) | 整容(打一成语) | 理发之后又美容 (打一成语)