笑容可掬
基础信息
成语读音:xiào róng kě jū 成语字数:四字成语 常用程度:常用成语 成语结构:主谓式成语 成语形式:ABCD式的成语 成语色彩:中性成语 成语年代:古代成语 成语正音:掬;不能读作“jú”。
成语释义
脸上的笑容好像可以用手捧起来一样。形容笑容满面。掬:用双手捧起来。
成语出处
明 罗贯中《三国演义》第95回:“果见孔明坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。”
成语用法
笑容可掬主谓式;作谓语、定语、状语;形容人很高兴的样子。
成语辩形
笑容可掬和“喜形于色”;都有“脸上流露喜悦”的意思;但笑容可掬侧重于面部表情;可能表里如一;也可能为了某种目的表里不一。“喜形于色”是发自内心的表露在脸上的喜悦;是表里如一的。
成语典故
- 三国时期,司马懿率军进攻蜀国街亭,诸葛亮派马谡驻守失败。司马懿乘胜直逼西城,诸葛亮无兵迎敌,但沉着镇定,大开城门,笑容可掬地坐在城楼上弹琴。司马懿怀疑设有埋伏,引兵退去。等得知西城是空城回去再战,赵云急忙赶回解围
成语造句
1.画像中的年轻女人坐在公园长椅上,眼神清亮,笑容可掬地看着我,她的手指上被精心地画有一枚订婚戒指。
2.今年五月,塞西莉亚笑容可掬地与孩子们一同出现在萨科奇的总统就职仪式上。
3.怀特小姐总是笑容可掬,年轻,而且有一头迷人的红头发。
4.参加社交宴会,别人期望见到一张可爱的笑脸,故此忌情绪低落,表面上应笑容可掬,周旋当时的人物、环境。
5.但柏利总是笑容可掬,妙语如珠,让你精神一振。
成语翻译
英语:be all smiles
日语:こぼれるような笑顔(えがお),満面笑(まんめんえ)みをたたえたさま
俄语:с улыбкой на лице <сияющее лицо>
德语:freundlich lǎcheln
字义分解
◎ 露出愉快的表情,发出欢喜的声音:笑容。笑颜。笑眯眯。谈笑风生。
◎ 讥嘲:笑柄。笑话。笑谈。贻笑大方。嘲笑。见笑。耻笑。
◎ 包含,盛(chéng):容器。容量(liàng )。容积。容纳。无地自容。
◎ 对人度量大:容忍。宽容。
◎ 让,允许:容让。不容人说话。
◎ 相貌,仪表,景象,状态:容止。容颜。容光。容貌。仪容。军容。市容。阵容。姿容。
◎ 或许,也许:容或。
◎ 姓。
◎ 允许:许可。认可。宁可。
◎ 能够:可见。可能。可以。不可思议。
◎ 值得,认为:可怜。可悲。可亲。可观。可贵。可歌可泣。
◎ 适合:可身。可口。可体。
◎ 尽,满:可劲儿干。
◎ 大约:年可二十。“潭中鱼可百许头”。
◎ 表示转折,与“可是”、“但”相同。
◎ 表示强调:他可好了。
◎ 用在反问句里加强反问语气:都这么说,可谁见过呢?
◎ 用在疑问句里加强疑问语气:这件事他可同意?
◎ 姓。