事实与愿望相反。指原来打算做的事没能做到。
三国 魏 稽康《幽愤》诗:“嗟我愤叹,曾莫能俦。事与愿违,遘兹淹留。”
事与愿违主谓式;作谓语、定语;含贬义。
事与愿违和“适得其反”都表示“事情的结果与愿望相反”;但事与愿违偏重于“与愿违”;强调人的感情;而“适得其反”偏重于“得其反”;强调结果相反。
1.他很想平步青云,但却事与愿违。
2.可惜事与愿违,他们面对的是不公平对待和歧视!
3.繁荣的惬意酝酿了草率和自满,产生了事与愿违的结果。
4.他本想考第一名,结果事与愿违。
5.想减肥又懒得锻炼,犹如泼油救火,结果肯定是事与愿违。
英语:be contrary to what one expects
日语:事のなりゆきが希望(きぼう)通(どお)りにならない
俄语:оракты идут вразрéз с желанием
德语:die Dinge laufen nicht wunschgemǎβ
法语:la réalité ne répond pas aux espérances
本想抛砖引玉没想到抛出去的砖却砸碎了玉