心机:心思;计谋。指用尽了心思。形容千方百计地谋算。
宋 戴复古《石屏集 论诗绝句》:“有时勿得惊人句,费尽心机做不成。”
费尽心机动宾式;作谓语、宾语;用于人思虑谋划。
费尽心机与“枉费心机”;都含有“千方百计去谋算”的意思。但费尽心机指用尽了心思但成功或失败还要看下文。“枉费心机”指白费心机;结果是失败的。
1.纵使她的计策比他高明上无数倍又能如何?乞求爱的人费尽心机,不爱的人不需要任何手段,所以他不费吹灰之力就可以将她击溃。
2.纵使她计策比他高明上无数倍又能如何?乞求爱的人费尽心机,不爱的人不需要任何手段,所以他不费吹灰之力就可以将她击溃。爱情是怎么都祈求不来的,爱了,在起点就已经输了。
3.然而丁云对乏劳身体的修习却避之若浼,若果真避不了,则费尽心机想尽偷懒怠惰之法。
4.即使我为此费尽心机,搅尽脑汁,我也做不到像盖布兰德的惯贼般习以为常,老实说,我很难真正接受这些肮脏的金子。
5.你以为这厮如此费尽心机,只是为了替黄四郎争夺天汉州桥的地盘吗?其实,他的真正目的是为了新月楼。
英语:rack one's brains
俄语:выжать из себя послéдние силы
德语:sich den Kopf zerbrechen <mit allen denkbaren Mitteln>