像天空的星星和棋盘上的棋子那样分布着。形容数量很多;分布很广。罗:罗列;布:分布。
东汉 班固《西都赋》:“列卒周匝,星罗云布。”
星罗棋布联合式;作谓语、定语、状语;形容数量多分布广。
星罗棋布和“鳞次栉比”;都可以形容数量多、分布密。但星罗棋布强调分布的范围广;形状整齐的或不整齐的都能用;“鳞次栉比”强调排列有次序;多用于房屋等整齐的东西。
1.漆黑色的乱石之中,一个个小水潭星罗棋布,就连洞窟顶部也有着大大小小的水潭。
2.弯生产各类数码产品的企业星罗棋布,他们也为同行中的佼佼者生产零件,而大多数人则从未听过这些企业的名字。
3.黑衣人虽然没有落败的迹象,但是一直在逃跑,身影在星罗棋布的房屋中间穿行,极可能的避开两个白衣人的攻击。
4.这里山青水绿,万象生辉,东西两山崖壁上的窟龛星罗棋布,密如蜂房。
5.尽管巴黎是一个人口密集的大都会,但也有众多的小公园和花园星罗棋布。
英语:spread all over the place be dotted like stars in the sky and scattered like the pieces on a chessboard
日语:星(ほし)や碁石(ごいし)のように散(ち)らばっている
俄语:покрываться густой сетью <густая сеть>
德语:mit etwas übersǎt sein <überall verteilt sein>
法语:éparpillés comme les étoiles dans le ciel et les pions sur un échiquier <éparpiller>
夏夜走棋 | 上帝的玩具
夏夜对奕(打一成语)