倾:尽;倾巢:意指巢中一个也不剩。整窝的鸟儿全出来。比喻敌人出动全部兵力进行侵扰。
明 施耐庵《水浒传》:“贼兵倾巢而来,必是抵死厮拼、我将何策胜之?”
倾巢而出偏正式;作谓语;含贬义。
倾巢而出与“不遗余力”有别:倾巢而出只能陈述集团、人群;不能陈述单个的人;意在参加人多。“不遗余力”可以陈述集团、人群;也可以陈述单个的人;意在出力之大。
1.警察局动用了武力。安全部队从他们的总部倾巢而出,涌入抗议区域。装甲车向抗议的人群发射高压热水炮。
2.在黑暗中,他们倾巢而出。搬运工们携带宝贵的幼虫。女王把他们当作姐妹,女儿。
3.以色列军队则是倾巢而出,连预备役都用上了,共计264,000人,不过这个数量不是实际作战人数,因为预备役的任务是救援城市居民。
4.它们拖延比赛,它们通常在掌握优势时不能意识到,而是花费大量的时间来堆积防御,然后倾巢而出。
5.双方要人亦倾巢而出。
英语:The whose nest poured out.
俄语:всей сворой вылезáть из логова