苦心:用心良苦。孤诣:独到的成就或境地。用尽苦心;达到了别人达不到的境地。指精心钻研学问或技艺;很有独到之处。
清 翁方纲《复初斋文集 格调论下》:“今且勿以意匠之独运者言之,且勿以苦心孤诣戛戛独造者言之,今且以效古之作若规仿格调者言之。”
苦心孤诣联合式;作宾语、定语、状语;含褒义。
苦心孤诣和“惨淡经营”、“煞费苦心”;都含有“刻苦用心”的意思。不同在于:苦心孤诣多用于学术、学问;“惨淡经营”多用于事业、商业;“煞费苦心”用义较广;只强调费心。
1.他是一个名副其实的好老师,诲人不倦,苦心孤诣。
2.要想成功就得脚踏实地,苦心孤诣,不要想一步登天。
3.老王苦心孤诣钻研茶叶十五年,从种植到烘焙无一不精,终于成为著名的茶艺专家。
4.爷爷一把鼻涕一把泪不计回报的把自己拉扯大,还要苦心孤诣,不辞劳苦的辛苦劳作供自己上学,去坟头给他老人家烧上几支香是义不容辞的。
5.林女士三十年来心无旁骛地钻研舞蹈,她的苦心孤诣,终于得到肯定。
英语:notable achievement after persistent work
日语:苦心して研究(けんきゅう)する
俄语:отдáть все свои силы и знáния
德语:hingebungsvolle Anstrengungen machen