滔滔:水流滚滚;连续不断的样子。像水流一样不间断。比喻话多而又流畅。
五代 后唐 王仁裕《开元天宝遗事 走丸之辩》:“张九龄善谈论,每与宾客议论经旨,滔滔不竭,如下阪走丸也。”
滔滔不绝偏正式;作状语、定语;形容话多。
滔滔不绝与“口若悬河”区别在于:滔滔不绝偏重于形容说话流畅;而“口若悬河”偏重于形容口才好。
1.小明只需针言话匣子一关上时,就滔滔不绝说个不绝,像汽车的刹车坏了一样。
2.你总是在我面前说个滔滔不绝的话。
3.他是个健谈的人,给朋友讲起故事来总是滔滔不绝。
4.两线珍珠一般大的眼泪,便滔滔不绝地滚出来了。
5.我们争着回答问题滔滔不绝地回答着。
英语:talk eloquently
日语:滔滔(とうとう)と述(の)べ立(た)てる
俄语:болтáть без концá
德语:die Worte sprudeln aus js Mund <in einem fort sprechen>
法语:parler avec abondance,avec volubilité <facilité de parole>
水库开了闸 | 开了闸的水库 | 长江流水 | 决了堤的河水 | 黄河决了口
慎于言·卷帘格(打一成语)