比喻说话、做事绕弯子;不直截了当。抹角:挨着墙角绕过。
元 秦简夫《东堂老》:“转湾抹角,可早来到李家门首。”
转弯抹角联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
转弯抹角和“闪烁其辞”;都形容“说话不直接”。但转弯抹角指不从正面点明;而从侧面说明意图;“闪烁其辞”指的是吞吞吐吐;有意回避主题。
1.我用转弯抹角的方式保持沉默。
2.男孩转弯抹角地提出他很想要一辆自行车。
3.安灼拉出去侦察了一番,他从蒙德都巷子出去,转弯抹角地沿着墙走。
4.不要给我转弯抹角的解释,把事情发生的真实情况告诉我。
5.不要再转弯抹角了,你想怎样就直接说出来吧。
英语:prunes and prism
日语:曲(ま)がりくねって道(みち)を行(い)く;話(はな)し方(かた)が回(まわ)りくどいこと
俄语:обиняки <околичности>
德语:durch viele Ecken und Winkel gehen <Umschweife machen>
法语:tours et détours <prendre des circonlocutions>
九曲桥上拖竹子 | 程三造屋 | 火车头拉磨