追求名誉、地位和私利。
邹韬奋《消弭内战的唯一途径》:“任何为私人私党争权夺利的内战都必然地要为全国民众所唾弃。”
争权夺利联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
1.无论如何,千万别为自己的私利、腐败而奉献,别为尔虞我诈、争权夺利、被判革命、丢弃人格、国格的事而奉献,那是变态的寄生虫,那是无为的小人。
2.在发展到具有一定规模时,产权问题主要在于由家族成员共同拥有的家族财产在企业做大之后存在着内部争权夺利的隐患,所以对家族制私营企业来说,明晰产权主要是在家庭成员之间明晰产权。
3.不过程思也有一点好处,那就是对自己黄巾军忠心耿耿,并不像其他人那样三心二意,想着争权夺利,这也是为什么张宁能够容忍了程思的原因。
4.人类的固步自封,私欲横流,争权夺利,让暗流涌动的星域风雨飘摇。
5.为了争权夺利,为了拓展疆域,为了粮食矿产,为了贸易,甚至为了美女,大家打成一团,横尸遍野。
英语:contend for power and profit <scramble for power and profit>
日语:権勢(けんせい)と利益(りえき)を奪(うば)いあう
俄语:гнáться за влáстью и личными выгодами
德语:um Macht ringen und nach Vorteilen jagen <Balgerei um Macht und Gewinn>
法语:se disputer le pouvoir et le profit <se disputer pouvoir et gain>