在高高的山崖边上勒住马。比喻到了危险的边缘及时清醒回头。勒:收住缰绳。
元 郑德辉《智勇定齐》:“呀,你如今船到江心补漏迟,抵多少临崖勒马才收骑。”
悬崖勒马偏正式;作谓语、定语、分句;用于劝诫人。
勒;不能写作“乐”。
1.于是柬邀天下英雄,聚首少林,商量对策,若能联名迫使虬龙帮悬崖勒马自是最好,若无法和平共处,只能天下英雄联手除去虬龙帮了。
2.诺尔古曾在情欲面前悬崖勒马,致使其久已荒疏的道家功法,在连天烽火之中突飞猛进,但心性修炼,却始终无法再做突破。
3.光头的嘴一秃噜,差点又吐出脏话,幸好在瘦刀凌厉眼神的提醒下,及时悬崖勒马,勉强改了口风。
4.越是经验丰富的企业家越是快速跨越隔阂并获得成功,甚至,在下坏决定前悬崖勒马。他们知道怎样亡羊补牢,并时时刻刻瞻仰未来。
5.甚至相同种类的基因突变也已表现出生态系统如何悬崖勒马并自我修复。
英语:desist from doing sth. before it is too late
俄语:остановиться на краю пропасти
德语:das Pferd erst am Rande des Abgrundes zügeln
法语:s'arrêter juste à temps <revenir de son égarement avant qu'il ne soit trop tard>