川:河流;流:流动;息:停止。①比喻时光的流逝和大自然的运行永无休止。②亦形容行人、车马、船只等往来不绝。
南朝 梁 周兴嗣《千字文》:“川流不息,渊澄取映。”
川流不息主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多。
川流不息和“络绎不绝”;都有接连不断的意思。但川流不息是比喻性的;除了指人、船、车、马的来来往往;还可指电话、电报等;表示往不同的方向连续不断地前进;“络绎不绝”是直陈性的;一般既可表示来来往往又能表示同一个方向连续不断地行进。
1.在川流不息的北京街头,经常能看到一张张来自世界不同国家的面孔,一片四海大同的好景象,作为北京人,我们引以为荣。
2.我看了看桥,桥的两侧是人们行走的“街道”,中间则是车辆通过的“大街”。人们说说笑笑的走着,车辆有秩序的跑着,大桥上川流不息,一点不比成都的立交桥逊色。
3.生活无意义的意义——这一切的一切都被千万个细微的印象真实地记录在案。感觉的充实、无所不包、丰富生活的细节,这便是狂想曲。他们死了,深埋于川流不息的意外中,日复一日,分分秒秒,他们便是自己超级丰富中的细节。菲利普·罗斯。
4.隔着人群,隔着川流不息的马路,他的目光就那样直直的撞进我的心底,黑色的瞳孔里除了彼此,再也看不到任何物体。
5.所有的梯田里都种满了油菜花,远远望去,一望无际的。它随风舞动,整个田野一片金黄,就像是金色的海洋;它芬芳扑鼻,远远就能闻到它的香味。这里人来人往,汽车川流不息,许多人们都纷纷来观看。
英语:flow <flowing past in an endless stream; never-ending>
日语:(人や車の往来が)川の流(なが)れのように絶(た)え間(ま)なく続(つづ)く,ひっきりなし
俄语:непрерывным потóком
德语:etwas reiβt nicht ab <ein Strom von... wǎlzt sich (irgendwohin)>
法语:sans interruption <sans arrêt>
长江的水
为有源头活水来(打一古文句) | 逝者如斯夫(打一古文句) | 恒河(打一成语) | 为有源头活水来 (打千字文一句)