师:军队。利:顺利。出战不顺利。形容事情刚开始,就遭受败绩。
浩然《艳阳天》第29章:“今天真是出师不利,一个好人都没有遇上。”
出师不利作谓语、宾语、状语;指不顺。
1.印尼的最新吸引观光客的活动出师不利,官员尴尬地坦承一句主要口号不合乎文法,并下令改正。
2.即使是最狂热的购物王也有出师不利的日子;你找不到想买的东西,每个在你后面的人都好像故意要撞你,而你的双腿从臀部痛到脚趾。
3.但是面对这类全新的产品和市场,很多网络教育产品的开发商并不清楚该如何进行产品推广,在进行市场推广时出师不利。
4.我不想一开始和彼得·戴维斯打交道就出师不利。
5.我们对这场完美风暴的生存之战可谓出师不利。
英语:be thwarted in the first battle <get off on the wrong foot>
日语:出兵が失敗(しっぱい)する
刚扯帆就遇顶头风 | 行军遇伏兵 | 大风吹倒帅字旗 | 大风刮倒了帅旗
白战未许持寸铁(打一成语)