行:做。素:平素。不管人家怎样说;仍旧按照自己平素的一套去做。
西汉戴圣《礼记 中庸》:“君子素其位而行,不愿乎其外。素富贵行乎富贵,素贫贱行乎贫贱,素夷狄行乎夷狄,素患难行乎患难,君子无入而不自得焉。”
我行我素主谓式;作谓语、宾语、定语;表示自行其是。
见“刚愎自用”(335页)。
1.他这种骄傲自大,我行我素的做法不得人心,遭到群众的强烈反对。
2.纵然警方三令五申地要汽车驾驶人喝酒不开车,但有些民眾还是我行我素。
3.他竟然不吸取教训,仍旧我行我素。
4.在一个集体中,如果对集体和他人的利益全不考虑,只是我行我素,就可能犯错误。
5.不准随意占用马路的规定,政府已三令五申,但少数摊贩仍我行我素。
英语:have one's own way
日语:他人(たにん)がどう言おうとも,自分は自分のやり方(かた)でゆく
俄语:поступать по-своему
德语:seiner Wege (od. seines Weges) gehen <eigenwillig>
法语:persister dans sa facon de faire <n'en faire qu'à sa tête>
质本洁来还洁去(打一成语) | 肉食者鄙(打一成语) | 自比清莲,出淤泥而不染(打一成语)