想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。
西汉 刘向《战国策 魏策》:“以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行。”
南辕北辙联合式;作宾语、定语;含贬义。
1.领妹妹从车内探出半个脑袋,四处打量着地形,她不明白为何大黑却是南辕北辙背道而驰。
2.人人都渴望梦想成真,可通往梦想的道路往往是平凡生活;人人都渴望梦想成真,但有时以退为进却是为了积跬步以至千里。如果偏离了正确的方向,追梦终将是南辕北辙。
3.而且就因为自己师傅的缘故,居然动用五人来堵截自己,甚至收买了布鲁斯科,对方的卑劣行径和宣传真善美,光照世人的教廷宣言南辕北辙。
4.虽然这里距离他要去的方向,是南辕北辙,但是脚实实在在的是踏在家乡的土壤上,他心里十分的激动。
5.同志们大多根本没有思想准备,直到此刻商讨国体问题时,才觉思想并不统一,甚至可说南辕北辙。
英语:try to go south by driving the chariot north-act in a way that defeats one's purpose <poles apart,poles asunder>
日语:南(みなみ)へ行こうとして車を北に走(はし)らせる。行動が目的に反していることのたとえ
德语:seine Absichten (od. Plǎne) durch sein Tun ins Gegenteil verkehren