劳民:使人民劳累;伤:耗费。既让人民劳累受苦;又耗费了资财。指滥用人力物力;造成浪费。
《元史 李元礼传》:“而又劳民伤财,以奉土木。”
劳民伤财联合式;作谓语、定语;含贬义。
伤;不能写作“丧”;财;不能写作“才”。
1.进口了机器,却放着不用,烂成了废铁,真是劳民伤财。
2.这样无目的地干下去,真是劳民伤财,害人不浅。
3.各种工程都要坚持质量第一,不能再干劳民伤财的事了。
4.事情的本质是,探索太空本就是一件劳民伤财的事,短期内不可能有什么效益,而苏联有的国力也在这场竞赛中渐渐消耗殆尽,同时美国人也因为拿不到回报失去了对太空的激情,世界各国人民也被吓呆了,太空梦就此作罢。
5.国与国之间的边界纠纷,完全可以通过双方谈判解决,何必兴师动众,劳民伤财!
英语:waste money and manpower
俄语:расточáть людские и материáльные ресурсы
德语:sich vergebens viel Mühe und Geld kosten (lassen)
法语:gaspiller les ressources en hommes et en matériel
石板上植树