举目:抬头看。抬头张望;没有一个亲人。形容人生地疏、孤独无依。
唐 薛调《刘无双传》:“四海之广,举目无亲戚,未知托身之所。”
举目无亲连动式;作谓语、宾语、定语;形容无依无靠。
1.梦霞来蓉湖,至此已逾匝月,穷乡独客,举目无亲,幸得一阃中腻友,终日唱酬,藉慰寂寞。
2.我想,即使我不能把举目无亲的城市认作故土,也至少应该把借住的这间房子当成家,生活再匆忙,工作再辛苦,一天也要挤出点时间来,不慌不忙地做顿饭,生活中也许有许多不如意,但我可以做一顿如意的饭菜--为自已。
3.其实,这也是无奈之举,我们漂泊异乡,举目无亲,无论是在心理上还是在生理上都是难以忍受的。
4.所以如果有不幸你要自己承担,安慰有时候捉襟见肘,自己不坚强也要打得坚强,还没有衣不蔽体食不果腹举目无亲,我们没有资格难过,我们还能把快乐写得源远流长。成长必然充斥了生命的创痛,我们还可以肩并肩寻找幸福就已足够。
5.我寄人篱下举目无亲,孑然一身,心下忽然真的明白,对于除了自己之外的一切,不是相信不相信的问题,而是根本无法依靠。
英语:be a stranger in a strange land
俄语:оказáться в незнакомом месте среди чужих людей
德语:wo man hinblickt,weder Verwandte noch Bekannte
法语:se trouver loin de sa parenté,en pays inconnu
逃荒的落户
闭上眼睛才敢吻 (打一成语) | 对视良久不作吻 (打一成语)