灯光与酒色;红绿相映。形容娇奢淫逸的生活;也形容娱乐场所的繁华景象。也作“酒绿灯红”。
徐迟《牡丹》五:“灯红酒绿、珠光宝气的社会,只能使她感到窒息。”
灯红酒绿联合式;作主语、定语;含贬义。
灯红酒绿和“纸醉金迷”;都形容奢侈腐化的生活。但灯红酒绿偏重于“腐枯、糜烂”;“纸醉金迷”偏重于“豪华、奢侈”。
1.我们仿佛行走在这样的现实里、一边是灯红酒绿、一边是断壁残垣。或许说我们置身在一个奇怪的剧院里、同一个舞台上、半边正在演出喜剧、半边正在演出悲剧。
2.这里的夜市,虽不具备灯红酒绿的都市生活中那奢华的规模和档次,虽没有城市丽人消费所需的格调品位和浪漫氛围,可在这炎炎的夏日里,也不乏浓浓的乡野气息,成为印刻在人们心中的一道美丽的风景线……
3.草根爱情,没有灯红酒绿的浪漫,没有豪宅和房车的装扮,有的是辛勤劳作的相互提携,有的是奋斗换来的一片天空。
4.虽然人们习惯性地认为澳门是赌城,但教育的成败关键不在于城市是否灯红酒绿,而在于学生是否拥有并固守“笃志好学”的心灵。
5.一换上那人的衣服,东方不败就闻到一股子浓重的脂粉味,想来昨夜去了灯红酒绿之地,眠花宿柳去了。
英语:red lanterns and green wine; indulge in gay life and debauchery
洞房花烛夜,竹叶青青时(打一成语)