冠:帽子。掸去帽子上的尘土;表示庆贺。本指志同道合的朋友做了官;自己也必将得到引荐而庆幸。后指因即将做官而互相庆贺。也形容坏人得意;准备登台的样子。
东汉 班固《汉书 王吉传》:“吉与贡禹为友,世称‘王阳在位,贡公弹冠’,言其取舍也。”
弹冠相庆偏正式;作谓语;含贬义,指坏人得意的样子。
弹冠相庆与“粉墨登场”区别在于:弹冠相庆比喻作好做官的准备;多指坏人准备上台。“粉墨登场”常用于演员上演或官吏上任。
1.当这些人离开洛阳城去抓贼后,城中的大小官员一个个弹冠相庆,认为总算可以暂时松一口气了。
2.于是,豪族、贵族、寺院神社们弹冠相庆,利用政策大肆圈占荒地,驱使奴婢和负债、逃亡的农民大规模开垦,私家庄园开始形成。
3.泰山东极太一与昆仑元始天尊握手言和,六大天罗仙相视一笑,弹冠相庆,俱庆幸大家历避一大劫,又可再参玄妙,任自逍遥了。
4.心情大好之下,忽必烈蠲免了孔府和儒户的兵赋,一众儒士弹冠相庆欢呼雀跃。
5.就在两位家主弹冠相庆之时,一个柳家侍卫快速跑了进来,甚至连最起码的通传都没有,就这样直接冲入到了柳寒江面前。
英语:congratulate each other <flick cap to express joy; congratulate each other over their new appointments and honours>
祝钢琴比赛获金奖(打一成语) | 吉它独奏获第一,大家一齐来祝贺(打一成语)