像鹦鹉一样学人说话。常比喻跟着人家的话说;或指搬嘴学舌。
宋 释道原《景德传灯录 越州大殊慧海和尚》:“如鹦鹉只学人言,不得人意。经传佛意,不得佛意而但诵,是学语人,所以不许。”
鹦鹉学舌主谓式;作谓语、状语;含贬义。
见“拾人牙慧”(879页)。
1.鹦鹉学舌?你丫知道老子是谁么?
2.明锋鹦鹉学舌般重复着林志成的话,脑子里浮现出那日中午的噩梦后,穆清茹的种种让人费解的表现。
3.见得柳菲儿从屋内冲出,立刻扑扇着翅膀向她飞去,鹦鹉学舌的特有嗓音不停响起“母老虎啊,你终于出来啦,你终于出来啦。
4.这次遇见鹦鹉学舌的死而复活的周不疑,何晏自然把握这个发泄的机会,将他的那些曲折人生、心路历程一一道来。
5.小姑娘这么报名号倒是有点青春可爱的成分在内,可是杨成斌鹦鹉学舌地照搬小姑娘的说法,那就多少是有些与年龄不符的欠成熟了。
英语:repeat the words of others like a parrot
日语:おうむ返(がえ)し
俄语:попугáйничать <повторять как попугáй>
德语:wie ein Papagei alles nachplappern
法语:répéter comme un perroquet