形容非常干净;也表示一点儿也不剩。
清 李汝珍《镜花缘》:“他是‘一毛不拔’,我们是‘无毛不拔’,把他拔的一干二净,看他如何?”
一干二净联合式;作补语;形容十分彻底。
一干二净与“一尘不染”有别:一干二净多用作补语;“一尘不染”可作谓语、定语、补语。
1.农民伯伯用农药把稻田里的害虫收拾得一干二净。
2.那位大财主虽然金玉满堂,可是儿子不成器,偌大家业,不过十年便挥霍得一干二净了。
3.大雨后,街上被雨水冲洗得一干二净,真可谓一尘不染。
4.出了事故,你不能把责任推却得一干二净。
5.初一班的同学把操场打扫得一干二净。
英语:thoroughly <root and branch; altogether; completely>
俄语:нáчисто <без остáтка>
德语:restlos <gründlich>
法语:parfaitement <faire place nette>
拔锅起灶 | 竹筒倒豌豆 | 瓦缸盆倒胡桃 | 火燎毛子 | 饿狗舔盘子 | 肥皂洗手 | 竹简倒豆子 | 竹筒倒豆子
两个花脸齐倾杯 (打一成语) | 与尔同销万古愁(打一成语) | 红脸唱完唱白脸(打一成语) | 喝完三杯酒(打一成语)