反唇:原指翻嘴唇表示不服气;引申为顶嘴。讥:讽刺、挖苦、嘲笑。反过嘴来讥讽对方。
清 俞樾《古书疑义举例 误增不字义》:“于是知不善读书而率臆妄改,皆与古人反唇相讥也。”
反唇相讥偏正式;作谓语、状语;用于争斗的场合。
讥;不能写作“击”。
1.我的朋友们,现在不是反唇相讥的时候。
2.小明对小朋友的指责反唇相讥。
3.辩论会上对方先是一愣,但马上如睡狮猛醒般,展开了强有力的反唇相讥。
4.他听出话中带刺儿,但并没有反唇相讥,而是笑了笑说:"请你再帮我想想主意。"。
5.某些不法分子,不走正道,总是反唇相讥,最终受到法律制裁。
英语:answer back sarcastically
俄语:éдко возражáть
德语:eine sarkastische Erwiderung geben <ironisch antworten>