反唇:原指翻嘴唇表示不服气;引申为顶嘴。讥:讽刺、挖苦、嘲笑。反过嘴来讥讽对方。
清 俞樾《古书疑义举例 误增不字义》:“于是知不善读书而率臆妄改,皆与古人反唇相讥也。”
反唇相讥偏正式;作谓语、状语;用于争斗的场合。
讥;不能写作“击”。
1.周小虎看到他跳出来,当即反唇相讥到。
2.叶儿很少与井池雪美就这样问题争执,今天也放开了,当即反唇相讥。
3.有胡子的人也反唇相讥说“老弟面皮更厚,这么硬的胡子,还是没钻透。
4.平时心高气傲的小美,这次被诘问时居然没有反唇相讥,实在有点出乎众人意料之外。
5.见对方反唇相讥,绾绾便要继续理论。
英语:answer back sarcastically
俄语:éдко возражáть
德语:eine sarkastische Erwiderung geben <ironisch antworten>