辙:车辙;车轮压出的痕迹。象出自同一个车辙。比喻两件事情非常相似。
宋 洪迈《容斋三笔 奸鬼为人祸》:“二奸鬼之害人,如出一辙。”
如出一辙动宾式;作谓语、宾语、定语;用于言论和行动等。
如出一辙和“一模一样”都形容完全一样。但如出一辙是比喻性的;还含有来源相同”之意;“一模一样”是直陈性的;范围比如出一辙大。
1.正和用笔的意图如出一辙,更易带动情绪的投入。
2.你们几个人好吃懒做,如出一辙。
3.历史上有些事情非常相像,如出一辙。
4.对于销售期和不能低价销售的问世也是如出一辙。
5.这与作者当初曾热衷于的事情如出一辙。
英语:be cut from the same cloth as
日语:そっくりである,まったく同じようである
俄语:быть совершенно одинаковым
德语:wie aus einer Form gegossen <vǒllig gleich>
法语:comme suivant la même ornière <être sorti du même moule>
步其韵(打一成语)