窜:逃跑;乱跑。抱着头像老鼠一样迅速逃跑。多用来形容受到沉重打击狼狈逃跑的样子。
宋 苏轼《代侯公说项羽辞》:“夫陆贾,天下之辩士,吾前日遣之,智穷辞屈,抱头鼠窜,颠狈而归,仅以身免。”
抱头鼠窜连动式;含贬义,形容敌人的狼狈相。
抱头鼠窜和“逃之夭夭”;都含贬义;都形容逃跑。但抱头鼠窜是比喻性的;“逃之夭夭”是诙谐说法;有时用作中性。
1.应含絮发出恐惧的惊叫,抱头鼠窜,谁想脚下被什么东西一绊,扑跌在地。
2.刚刚还在抽烟聊天的鬼子们,饶是军事素养不错,也被这突如其来的攻击搞得仓皇失措、抱头鼠窜地找着掩体。
3.外地人见状大惊失色,抱头鼠窜,嘴中直说:“北京售票员怎么这样呀?”。
4.要说胆量,据说有一次一只并不算大的雄火鸡,刚张开嘴巴啼了一声,就把她吓得抱头鼠窜。
5.这一仗,把敌人打得抱头鼠窜。
英语:cover one's face and creep away
日语:頭をかかえてほうほうの体(てい)で逃げる
俄语:в пáнике бежáть <обратиться в бéгство>
法语:fuir comme un rat la tête dans les mains
抱着脑袋赶老鼠 | 抱(捂)着脑袋赶老鼠 | 捂着脑袋赶老鼠