窜:逃跑;乱跑。抱着头像老鼠一样迅速逃跑。多用来形容受到沉重打击狼狈逃跑的样子。
宋 苏轼《代侯公说项羽辞》:“夫陆贾,天下之辩士,吾前日遣之,智穷辞屈,抱头鼠窜,颠狈而归,仅以身免。”
抱头鼠窜连动式;含贬义,形容敌人的狼狈相。
抱头鼠窜和“逃之夭夭”;都含贬义;都形容逃跑。但抱头鼠窜是比喻性的;“逃之夭夭”是诙谐说法;有时用作中性。
1.我通常只会吓得抱头鼠窜,你知道吗?
2.连战士一阵猛打,敌人只得抱头鼠窜。
3.那家伙被人识破把戏,不得不抱头鼠窜,逃之夭夭了。
4.敌军遭遇我军埋伏,被打得抱头鼠窜,溃不成军。
5.我们利用了敌军的错误战略部署把他们打得抱头鼠窜。
英语:cover one's face and creep away
日语:頭をかかえてほうほうの体(てい)で逃げる
俄语:в пáнике бежáть <обратиться в бéгство>
法语:fuir comme un rat la tête dans les mains
抱着脑袋赶老鼠 | 抱(捂)着脑袋赶老鼠 | 捂着脑袋赶老鼠