指着桑树骂槐树。比喻表面上骂甲;实际上骂乙。
明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》:“他每日那边指桑树骂槐树,百般称快。”
指桑骂槐连动式;作主语、谓语、状语;含贬义。
1.这分明是指桑骂槐,含沙射影,发泄对这几位同志的刻骨仇恨。
2.你以为他真是骂自己的女儿么?其实是指桑骂槐,让我听的。
3.当然,他指桑骂槐,锋芒是针对我的。
4.我这个直肠子听不懂别人指桑骂槐,有话请直说!
5.有话好好说,何必指桑骂槐。
英语:scold the locust while pointing at the mulberry
日语:あてこする
俄语:прибегáть к иносказáниям
德语:auf den Maulbeerbaum zeigen und die Akazie schelten--den Sack schlagen und den Esel meinen
法语:injurier de facon détournée
对着桑树骂槐树 | 和尚面前骂秃驴