充:塞住;闻:听。塞住耳朵不听。形容不听别人的意见或劝告。
清 李渔《奈何天 闹封》:“边陲告急,司转运者,充耳不闻。”
充耳不闻连动式;作谓语;含贬义,表示对别人的意见不在意。
充耳不闻和“不闻不问”都有“对事物冷淡、不关心”的意思。但充耳不闻指冷淡;不关心的行动;比较具体;“不闻不问”指冷淡、不关心的态度;比较概括。
1.他把他的主意给凯斯勒明说了,可是禽蛋检验员却充耳不闻。
2.陈林充耳不闻,任由闲言冷语入耳,我自巍然不动。
3.可不管怎么劝,李杰充耳不闻,眼里只剩钱和享乐。
4.我有两只有着灵活开关的耳朵,对重要的情报接收灵敏,对妈妈的吩咐却充耳不闻,又可以把别人说的话扭曲,让人哭笑不得。
5.以色列为了战略联盟起见,对土耳其偶尔激烈的言辞始终如一地选择了充耳不闻。
英语:shut one's ears and refuse to listen
日语:耳(みみ)をふさいで聞こうとしない
俄语:оставáться глухим
德语:vor etwas sein Ohr verschlieβen <sich taub stellen>
法语:faire la sourde oreille à
聋子打铃 | 聋子戴耳机 | 对着聋子打鼓 | 聋子放炮 | 聋子开收音机 | 对牛弹琴 | 聋子打鼓
贵(打一成语) | 门·卷帘格(打一成语) | 龙(打一成语)