做事情有好的开头;也有好的结束。
先秦 庄周《庄子 大宗师》:“善妖善老,善始善终。”
善始善终联合式;作谓语、定语;含褒义。
善始善终和“有始有终”都表示“坚持始终”的意思。但善始善终表示开始和结局都好;而“有始有终”仅表示有开端和结束;不反映好坏的程度。
1.任何工作都要善始善终,决不能虎头蛇尾。
2.我们做事要善始善终,虎头蛇尾是不行的。
3.办任何事情,都要坚持到底,善始善终,而不能虎头蛇尾,不了了之。
4.他无论做什么事都善始善终,这种精神很可贵。
5.做任何工作要善始善终,不能虎头蛇尾,更不能有头无尾。
英语:do well from start to finish
日语:仕終 (ししゅう)をよくまっとうする
俄语:хорошо начать и успешно закончить
德语:was gut angefangen wurde,muβ auch gut zu Ende geführt werden
法语:bien commencer et bien finir <irréprochable d'un bout à l'autre>
好事做了一辈子(打一成语)