原指皈依佛教的人。后泛指虔诚信奉佛教的男女。
清 钱泳《履园丛话 臆论 拒客》:“释道寺院,有客堂,有主客师,使四方游人,善男信女,咸可小憩,有来礼佛者,有来布施者,从不拒客之礼。”
善男信女联合式;作主语、宾语;指两人以上。
1.当心啊!这班人可不是善男信女,还是别打他们的主意为好。
2.这座佛堂直到今日都香火鼎胜,美丽的故事吸引着各地的善男信女来此参拜。
3.每年南岳诞日来临,善男信女便纷纷上山参拜。
4.善男信女们不远千里朝拜金顶的仍然在老河口、石花街和草店的大道上络绎不绝。
5.庙宇里挤满了善男信女正诚心的膜拜着。
英语:pious men and woman <Budhist laymen and laywomen>
俄语:верующие
法语:pieux fidèles